Cовместный проект GIJN и EU4IM

Истории

Темы

Новые ресурсы GIJN на языках Восточной Европы и Кавказа

ЧИТАЙТЕ ЭТУ СТАТЬЮ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ

С радостью сообщаем о новой масштабной инициативе, разработанной Глобальной сетью журналистов-расследователей совместно с EU4 Independent Media (EU4IM) программой, которая финансируется Европейской комиссией и реализуется при участии DT Global Europe. Благодаря поддержке EU4IM мы будем публиковать переводы и локальные версии ключевых ресурсов GIJN по расследовательской журналистике и дата-журналистике на семи языках: азербайджанском, армянском, беларуском, грузинском, румынском, русском и украинском.

В рамках проекта мы планируем тесное сотрудничество с рядом медиа-организаций из стран Восточной Европы и Кавказа, которые займутся локализацией глобальных руководств и справочников GIJN, добавив к ним лучшие тематические исследования из региона: примеры расследований, методики и инструменты. 

GIJN служит глобальным хабом для журналистов-расследователей всего мира: мы публикуем материалы на 14 языках, отвечаем на запросы в справочную службу, проводим глобальные конференции, тренинги и мастер-классы, а наш Ресурсный центр содержит более 1500 руководств и справочников. Благодаря совместному проекту с EU4IM передовые ресурсы в области расследовательской журналистики станут доступнее для независимых СМИ в странах, где борьба за социальную ответственность, прозрачность и демократию имеет решающее значение.

«Многие журналисты не говорят на английском, – отметил исполнительный директор GIJN Дэвид Э. Каплан. – Поэтому крайне важно перевести эти основные ресурсы и предоставить возможность журналистам пользоваться ими на родном языке. Большое спасибо EU4IM за содействие в этом».

Этот совместный проект с EU4IM является продолжением трёхлетней программы, направленной на расширение доступа к ресурсам GIJN. За это время GIJN и партнёры перевели руководства и справочники на 35 языков, включая языки коренных народов – майя и кечуа. На Глобальной конференции журналистов-расследователей 2021 года, которую мы провели в онлайн-формате, был обеспечен синхронный перевод на арабский, французский, русский и испанский языки. Кроме того, во время пандемии коронавируса мы неоднократно организовывали вебинары с синхронным  переводом на несколько языков.

Найти ресурсы для расследователей на родном языке вы можете на нашей странице с переводами, русскоязычные ресурсы в Ресурсном центре.

Следите также за нашей лентой в Твиттере @gijnRu, Телеграме @gijnRu, на Фейсбуке и подписывайтесь на нашу информационную рассылку, чтобы своевременно узнать о наших новых публикациях и будущих мероприятиях.

Это произведение защищено лицензией Международная лицензия Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0

Перепечатывайте наши статьи бесплатно по лицензии Creative Commons

Перепостить эту статью

Это произведение защищено лицензией Международная лицензия Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0


Material from GIJN’s website is generally available for republication under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International license. Images usually are published under a different license, so we advise you to use alternatives or contact us regarding permission. Here are our full terms for republication. You must credit the author, link to the original story, and name GIJN as the first publisher. For any queries or to send us a courtesy republication note, write to hello@gijn.org.

Читать дальше

Новости и аналитика Профили членов сети

Расследовательская журналистика в Азии: Cопротивление, трансформации и солидарность

Хотя журналистика в Азии сейчас сталкивается с авторитарными государственными структурами, цензурой и угрозами цифровой дезинформации, молодое поколение переосмысливает её и использует для привлечения власти к ответственности, вооружаясь новыми медиаинструментами.

Новости и аналитика

Провластные олигархи и разворовывание госбюджета: как журналисты отслеживают незаконные финансовые потоки в Азии

Сотрудничество в раскрытии финансовой коррупции в Азии порождает более масштабные и качественные материалы. Несмотря на все усилия диктаторов по сокрытию незаконно нажитых средств, работая сообща, журналисты-расследователи находят способы отследить движение денег.

Новости и аналитика Примеры из практики

Обход санкций, отмывание репутации и тайные дети Путина: Лучшие расследования 2024 года

Несмотря на угрозы, запреты и блокировки, журналисты-расследователи региона продолжают разоблачать коррупцию и другие незаконные деяния. Всё чаще наши коллеги объединяются в трансграничные партнёрства, чтобы сделать свою работу не только безопаснее, но и эффективнее.

Роман Анин Важные истории GIJC23

Новости и аналитика Свобода прессы

Призвать Путина к ответу, работая в изгнании: Интервью с Романом Аниным

О вынужденном изгнании, угрозах российским журналистам за рубежом, и о том, как завоёвывать внимание аудитории в России, находясь за её пределами, рассказывает основатель «Важных историй» Роман Анин.