Изображение: Pexels.com

Истории

Темы

Меморандум о взаимопонимании: как скоординировать работу совместного проекта

ЧИТАЙТЕ ЭТУ СТАТЬЮ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ

Поскольку совместные журналистские проекты становятся в медиаиндустрии обычной практикой, СМИ нужно иметь четкую документацию, чтобы регулировать реализацию этих проектов и быть с партнерами «на одной волне».

Мы изучаем и продвигаем опыт международного сотрудничества в Центре совместной журналистики и недавно получили несколько запросов с просьбой предоставить примеры соглашений о партнерстве, юридических договоров или меморандумов о взаимопонимании (МОВ), которые кто-то уже использовал для реализации совместных проектов.

Мы собрали шесть различных примеров из самых разных СМИ, включая радио, телевидение и печать. Ссылки для загрузки ниже:

Читая указанные выше документы, вы заметите четкие различия; некоторые из них — МОВ на понятном языке, в то время как другие — юридические контракты. Но вы также увидите много общих тенденций и понятий.

Почти во всех документах указано то, что важно помнить, когда вы создаете такой документ для своей редакции:

Цель и масштаб проекта Сроки или продолжительность Порядок принятия решения Распространение, реклама и продвижение Брэндинг Финансовые вопросы Права на контент или IP-адрес

В МОВ Центра расследовательской журналистики есть еще несколько вещей, которые показались мне важными: документ также оговаривает этику, подачу заявок на награды и конфиденциальность.

По крайней мере одна крупная организация, к которой я обратилась, отказалась поделиться своим соглашением, а еще парочка заявила, что они не используют письменные контракты. ProPublica — наверное, наиболее примечательный пример, так как не заключает таких соглашений, как сказала мне менеджер-партнер Рэйчел Гликхаус. Вместо этого организация полагается на непосредственное общение с партнерами, чтобы согласовать детали для работы над такими материалах, как Documenting Hate.

Джин Фридман-Рудовски, исполнительный директор Resolve Philadelphia, сказала, что полезность МОВ для проекта такого масштаба — когда партнеров много — в основном состоит в том, чтобы определить первоначальные ориентиры и наладить взаимопонимание при запуске проекта.

Меморандум о взаимопонимании между сотрудничающими редакциями может помочь определить первоначальные ориентиры и наладить взаимопонимание.

«Однако, если совместный проект имеет прочную основу, а именно хорошие каналы коммуникации, взаимное доверие между участниками и высокий уровень активности у всех партнеров, вам, возможно, больше никогда не понадобится снова заглядывать в Меморандум, — сказала Фридман-Рудовски. — Любые проблемы, препятствия или ошибки могут быть разрешены путем уважительной беседы, а не привлечения кого-то к ответственности».

Мы надеемся, что все эти документы будут вам полезны во время работы над вашими совместными проектами. Мы также постоянно добавляем новые примеры сюда: communityativejournalism.org/guides.

Если у вас есть соглашение о партнерстве, договор или МОВ, и вы не против ими поделиться, отправьте его Стефани, чтобы она могла добавить его в качестве примера: murrayst@montclair.edu.


Этот пост впервые появился на странице Центра совместной журналистики и перепечатывается здесь с разрешения. Центр является грантовой программой Школы коммуникаций и медиа в Государственном Университете Монтклер в штате Нью-Джерси, США.

Стефани Мюррей является директором Центра совместных СМИ в Государственном университете Монклер. Она уроженка Мичигана,  работала в Мичигане и Теннесси в качестве репортера, редактора, менеджера по цифровым медиа и руководителя отдела новостей. До прихода в Университет Монтклер она работала в Gannett вице-президентом и исполнительным редактором The Tennessean.

Это произведение защищено лицензией Международная лицензия Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0

Перепечатывайте наши статьи бесплатно по лицензии Creative Commons

Перепостить эту статью

Это произведение защищено лицензией Международная лицензия Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0


Material from GIJN’s website is generally available for republication under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International license. Images usually are published under a different license, so we advise you to use alternatives or contact us regarding permission. Here are our full terms for republication. You must credit the author, link to the original story, and name GIJN as the first publisher. For any queries or to send us a courtesy republication note, write to hello@gijn.org.

Читать дальше

Советы и инструменты

Задумываетесь над совместным журналистским проектом? Вот 8 уроков от 6 партнерских проектов

«Выбирайте своих соавторов так же, как выбираете друзей». Центр совместной журналистики профинансировал шесть проектов в США и поделился их главными уроками. Эти рекомендации будут полезны для всех медиа, планирующих сотрудничество.

2025 SIGMA Awards data journalism

Журналистика данных Награды

Приём заявок на премию Sigma Awards 2025 открыт: GIJN — новый организатор конкурса дата-журналистики

Премией Sigma Awards награждают лучшие проекты в области журналистики данных со всего мира. C 20 января по 27 февраля 2025 года мы принимаем к участию в конкурсе дата-проекты, опубликованные в 2024 году.

Інноваційна база даних Open Source Munitions Portal (OSMP) ідентифікує та показує залишки вибухових пристроїв у зонах конфлікту разом із описом та публікаціями про шкоду, завдану цивільному населенню.

База данных Журналистика данных Советы и инструменты

Новые инструменты и советы для расследования обстрелов мирных жителей

Инновационная база данных Open Source Munitions Portal помогает журналистам идентифицировать фрагменты боеприпасов, найденные в зоне конфликта, чтобы использовать их в качестве доказательств в материалах об ответственности сторон.

Новини та аналітика Новости и аналитика Примеры из практики

Обход санкций, отмывание репутации и тайные дети Путина: Лучшие расследования 2024 года

Несмотря на угрозы, запреты и блокировки, журналисты-расследователи региона продолжают разоблачать коррупцию и другие незаконные деяния. Всё чаще наши коллеги объединяются в трансграничные партнёрства, чтобы сделать свою работу не только безопаснее, но и эффективнее.