Использование Телеграм-чата для репортажа о жизни в оккупированной Буче
ЧИТАЙТЕ ЭТУ СТАТЬЮ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ
Журналисты проекта OCCRP — Organized Crime and Corruption Reporting Project взяли Telegram-чат жильцов одного из домов города Буча в Киевской области и превратили его в «скроллителлинговый»* материал под названием Банальность жестокости: как жители дома в украинской Буче пережили 33 дня оккупации. Эта статья с пояснением создателей материала изначально вышла на странице OCCRP на Medium, и перепечатывается здесь с разрешения.
«Кто дома? Помогите потушить пожар… первый этаж горит. … Спасибо всем, кто смог потушить – вы герои!»
Как-то раз одним апрельским днём главная редакторка Слідство.Інфо Анна Бабинец, листая ленту Фейсбук, увидела публикацию одного из жителей Бучи. Там были только несколько предложений из чата в Telegram о жизни в осаде во время российского вторжения, но мы решили, что нашим читателям может быть интересно, о чем люди в тот момент писали в чатах.
Как и жители многих стран, украинцы порой используют групповые чаты соседей, чтобы обсудить повседневные проблемы, посоветоваться или связаться друг с другом. В наше распоряжение попал полный архив чата восьмидесяти восьми жильцов дома номер 17. Соседи там хорошо друг друга знали и тесно общались.
Я ожидала прочитать там про зверства и ужасы – как и написано в нашей статье, Буча стала для всех символом жестокости – ведь мы уже много знаем о том, что там происходило. Такое тоже было, но среди испуганных сообщений о бомбёжках и обстрелах появлялись другие, в которых читалась то скука, то сварливость, то желание сотрудничать и поддержать друг друга.
С началом войны журналисты Слідства полностью сменили направленность, и вместо материалов про организованную преступность и коррупцию — обычно это длительные расследования — они применили свои навыки для документирования и верификации данных о военных преступлениях, причём в как можно более сжатые сроки. Наши материалы помогли украинским властям установить российских солдат, ответственных за зверства в Буче, а также мы помогли создать крупнейшую базу данных российских оккупантов, почти на 150 000 записей. Мы научились думать и работать не так, как раньше – это помогло нам как СМИ продолжить существование в этом новом мире. Чат нас заинтересовал, но мы не увидели чёткого конечного результата, и поначалу подумали, что из него не получится что-то сделать.
Но вот видеорежиссер OCCRP Мэтт Сарнецки и заместительница главного редактора Джулия Уоллес очень оживились, сказали что чат – это снимок реальной жизни во время войны и отношений людей между собой – эдакая современная версия военных писем прошлого века. Мы решили подать эту историю как взгляд на стойкость и повседневную жизнь одного дома в особый момент времени.
Технические специалисты OCCRP перевели огромное количество сообщений на английский язык (88 людей x 33 дня + нападение = много болтовни). Мы создали папку с основными скриншотами по каждой из тем (например, «эпизод с гирляндой», «пожар» и «котик») и сделали список всех участников чата. Далее отобрали 10 – 12 ярких событий, которые выделялись и запоминались.
Затем, как и в привычных нам журналистских расследованиях, мы стали определять, какие люди и события стояли за всеми фрагментами, выдерживая известный своей строгостью процесс фактчекинга в OCCRP.
В мае журналистка Яна Корнийчук решила сделать поквартирный обход, чтобы сопоставить людей и сообщения, и всё верифицировать, ведь некоторые использовали псевдонимы, а некоторые общались в чате, но не находились в городе. Кроме того, мы не знали, захотят ли вообще с нами люди разговаривать.
Корнийчук увидела, что жители побаиваются – опасались, не вернутся ли россияне, – и некоторые просили не упоминать их имён. Всё же мы смогли завоевать доверие и нашли многих людей, которые хотели бы, чтобы про их историю рассказали.
Как и в других соседских чатиках, в этом появлялись и слухи, и фейки, которые усугублялись тем, что жителей, по сути, отрезали от внешних новостей и информации.
Сообщение про двух молодых женщин, которые якобы сотрудничали с россиянами, оказалось сплетней.
Все, кто работали над этим материалом, могут подтвердить, что опубликовать такую историю оказалось намного сложнее, чем расследование, где отдельные факты легче проверить.
Затем мы собрали команду дизайнеров и веб-разработчиков OCCRP и обсудили стратегию: что применить и как историю рассказать. Мы остановились на формате перелистывания с использованием четырёх элементов: записей чата, свидетельств жителей после всех событий, контекст происходящего и визуальный ряд — фото и видео.
Материал мы опубликовали в августе, и это была одна из самых захватывающих статей за всю историю OCCRP. Конечно же, мы отправили ссылку на него тому человеку, который первый дал нам доступ к чату (и попросил не называть его имя).
Знаете, что он со ссылкой сделал? Опубликовал в Telegram-чате «Дом 17», конечно же.
*Скроллителлинг — новый термин, составленный из слов «скроллить» (англ.пролистывать) и «сторителлинг» (англ.повествование). Примечание переводчика.
Дополнительные ресурсы
Ресурсы для расследования войны в Украине.
Как журналисты могут проводить расследования в Telegram.
Как архивировать контент Telegram, чтобы документировать вторжение России в Украину (англ.).
Елена Логинова – журналистка-расследовательница из OCCRP. Она была членом команды, расследовавшей «Документы райских островов», архив FinCEN и архив Пандоры. В 2021 году она получила украинскую премию «Честь профессии» в категории расследовательской журналистики за документальный фильм «Сорвать банк».