Карта распространения COVID-19 -постоянно обновляемый ресурс университета Джонса Хопкинса. Скриншот от 18 марта 2020 г.

Примечание редактора: первоначальная версия статьи дополнена актуальными данными и линками на русскоязычные ресурсы. 

Новый коронавирус уже стал главной темой в мире — охватил более 156 стран, убил 8 732 человека и заразил более 214 894 человек (согласно данным карты университета Джонса Хопкинса, отражающей распространение COVID-19 на 18 марта 2020).

Ищете справочные материалы, возможности или гранты для журналистов-расследователей? Заходите в наш ресурсный центр GIJN на русском.

Это всемирная чрезвычайная ситуация в сфере здравоохранения — одна из шести, объявленных за последние годы Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), начиная со «свиного гриппа» 2009 года — и она уже вызвала падение мировой экономики на миллиарды долларов, а по данным агентства Bloomberg может привести к экономическому спаду на сумму 2,7 триллиона долларов. О том, насколько обеднеет мир из-за этой пандемии, пишет также Русская служба BBC.

Несмотря на все эти цифры и прогнозы, сложно оценить, как далеко может распространиться COVID-19 и каков будет исход. Из-за этой неопределенности журналисты всего мира столкнулись со многими сложностями в освещении эпидемии, в том числе, с вопросами о том, как бороться с дезинформацией, и как уменьшить риск для здоровья своих сотрудников, не создавая паники.

Чтобы поддержать журналистов в их работе редактор бенгалийской редакции GIJN Мираж Чаудхури собрал советы разных журналистских организаций, опытных журналистов и экспертов. Мы планируем и дальше готовить полезные для освещения актуальных проблем ресурсы, так что советуем следить за публикациями в наших соцсетях на разных языках.

Уже сейчас вы можете почитать статьи GIJN о визуализации COVID-19 в СМИ Китая и 9 советов от китайских журналистов по освещению COVID-19, а также рекомендации для журналистов-расследователей от эксперта в области инфекционных заболеваний Томаса Абрахама, автора книг про атипичную пневмонию SARS и полиомиелит.

Ответственная журналистика

«В статьях часто использовали пугающие слова; например, в 50-ти публикациях есть выражение «вирус-убийца» — Карин Уол-Йоргенсен, университет Кардифа.

Профессор журналистики в университете Кардифа Карин Уол-Йоргенсен изучила роль страха в освещении COVID-19 в ста многотиражных газетах всего мира. Она определила, что в каждой девятой истории про вспышку упоминался «страх» или однокоренные ему слова.

«В статьях часто использовали и другие пугающие слова, например, в 50-ти статьях есть выражение «вирус-убийца» — написала она в этой статье для Nieman Lab.

Итак, как избежать распространения паники, и создать глубокий сбалансированный материал? Согласно Элу Томпкинсу (который планирует публиковать ежедневную рассылку о COVID-19), выход — ответственная журналистика. Вот, что он предлагает:

Сократите в репортажах использование субъективных прилагательных, например, не пишите «смертоносный вирус», «смертельное заболевание». Осторожно выбирайте фотографии и иллюстрации, чтобы не распространять неправильные посылы. Описывайте меры профилактики, тогда ваша история станет менее пугающей. Помните, что истории со статистикой меньше нагоняют страх, чем описания отдельно взятых случаев. Избегайте кликбейтных заголовков, творчески подходите к подаче материала.

В другой статье для Poynter Том Джонс подчеркивает важность поиска фактов, а не цитат. «Это научная статья, а не политическая», – пишет он. Конечно, и политика важная тема, но в освещение COVID-19 очень важно не опираться на предвзятые политические источники, а полагаться на медицинских экспертов.

Как называть коронавирус

С начала вспышки журналисты использовали разные слова. Например, «коронавирус», «новый коронавирус», «нынешний коронавирус». «Всё дело в том, что этот коронавирус отличается от других коронавирусов, которые вызывали другие эпидемии или пандемии. У каждого из них есть своё название и каждый был в своё время новым», – объясняет Мерилл Перлман в свежей статье для CJR. Хотите знать больше? Почитайте объяснение ВОЗ о том, почему у вирусов разные названия (на русском).

Как следует назвать вспышку? CNN давно использовал термин «пандемия» для описания текущей вспышки коронавируса. Здесь они объяснили, почему. Но ВОЗ назвала это пандемией только 11 марта, и у них на то были свои причины.

Слова имеют значение. Согласно «Руководству по стилю Associated Press»: «Эпидемия – это быстрое распространение заболевания в определённой группе населения или регионе; пандемия – это эпидемия, распространившаяся по всему миру». Они предлагают «использовать определения с осторожностью, в соответствии с заявлениями должностных лиц общественного здравоохранения.» В «Руководстве Associated Press по коронавирусу» можно найти и много других дельных советов.

Собственная безопасность

Во время глобальной вспышки заболевания журналисты не могут освещать истории из самоизоляции. Нам нужно идти «в поля», а с этим связаны риски инфицирования.

Комитет по защите журналистов (CPJ) опубликовал детальные рекомендации для коллег, освещающих COVID-19. Там описывается, как подготовиться к поездке и избегать заражения в опасных зонах, а также указаны меры предосторожности, которые необходимо принять после возвращения. Вот главные тезисы, которые пригодятся для полевой работы:

Используйте защитные перчатки и маски при посещении инфекционно небезопасного места, например, медицинского учреждения. Могут понадобиться и другие средства индивидуальной защиты, например, комбинезон и закрывающий лицо респиратор. Если вы работаете в медучреждении, на рынке или ферме, никогда не ставьте свою технику на пол. Всегда после посещения мест, где потенциально мог быть контакт с бактериями или вирусами, обрабатывайте технику быстродействующими антимикробными салфетками, например, «Мелисептол», а затем проводите тщательную дезинфекцию. Никогда не ешьте и не пейте, после того как касаетесь предметов в медучреждениях, животных или находитесь возле рынка или фермы. Всегда тщательно мойте руки горячей водой и мылом до посещения поражённой зоны, в процессе и после.

Подробные инструкции на русском о том, как следует вести себя во время эпидемии коронавируса, можно найти на сайте «Медузы» в рубрике «Разбор» — там они постоянно обновляются (самая актуальная версия на момент публикации статьи — от 17 марта 2020).

Эксперты

Photo: Pixabay

Чтобы быть всегда в курсе, проверяйте веб-сайты ВОЗ (на русском), американских Центров по контролю и профилактике заболеваний (CDC), а также Британской службы общественного здравоохранения Public Health England (PHE). Также рекомендуется использовать постоянно обновляемую карту распространения COVID-19 от университета Джонса Хопкинса, мониторить их ресурсный центр по коронавирусу и ленту новостей. Следите также за информацией соответствующих государственных органов в вашей стране.

Издание Общества профессиональных журналистов «The Journalist’s Toolbox», приводит список ключевых ресурсов и источников по теме. Вот только несколько из них:

Глобальный индекс мер обеспечения безопасности здоровья: оценка возможностей здравоохранения в 195 странах Департамент здравоохранения США: коронавирус US Travel.State.Gov поможет определить риски для поездок в конкретные страны The NewsMarket, Inc. для поиска видеоматериалов MPassport.com, база данных англоязычных врачей из 180 стран

Для получения дополнительных сведений посмотрите вебинар Национального пресс-клуба из Вашингтона или вот это видео Центра медицинской журналистики Университета Южной Калифорнии.

Экспертов по этому заболеванию найти нелегко. Вирус не изучен и непредсказуем, и пока мало исследователей или врачей, специализирующихся на COVID-19. При выборе экспертов учитывайте пять рекомендаций от Уильяма Хэнаге, доцента эпидемиологии в Гарвардской школе общественного здравоохранения им. Т.Чана:

Тщательно выбирайте экспертов. Получение Нобелевской премии в одной области не делает кого-то авторитетом по всем научным темам. И защита кандидатской или преподавание в престижном медицинском университете тоже. Различайте, что точно известно как истина, а что является предположением, гипотезой или мнением. С осторожностью цитируйте результаты научных работ до рецензирования или публикации. Просите нескольких ученых оценить, достойны ли новые теории и утверждения упоминания в новостях. Чтобы предотвратить распространение дезинформации, новостные порталы и медиа должны также проводить фактчекинг авторских статей и колонок. Читайте работы журналистов, которые хорошо освещают научные темы.

Советы других журналистов

«Мы не просто боремся с эпидемией; мы боремся с инфодемией» – Генеральный директор ВОЗ Тедрос Адханом Гебрейесус.

Почитайте это интервью GIJN с Томасом Абрахамом, ветераном медицинской журналистики, экспертом по инфекционным заболеваниям и глобальным мерам обеспечения безопасности здоровья, а также автором книг «Чума двадцать первого века: история SARS» и «Полиомиелит: одиссея искоренения».

Кэролайн Чен пишет о медицине для издания ProPublica. Она пережила вспышку SARS в Гонконге в 13-летнем возрасте, а позже как репортер писала про SARS и Эболу «с передовой». В этой статье Чен фокусируется на том, какие вопросы стоит задавать при освещении COVID-19; как сохранять достоверность при работе с оценками, прогнозами и быстро меняющимися данными, а также, прежде всего, как оставаться защищёнными.

Джон Поуп, журналист с двумя десятками лет опыта в медицинских вопросах, написал 11 советов по освещению свиного гриппа, которые оказались актуальными и для COVID-19. В его списке подсказок упоминается, что в первую очередь нужно выяснить базовые факты, картографировать вспышку, кратко и точно подавать материал, делать акцент на профилактике и аккуратно подбирать слова.

IJNet собрал список советов для журналистов (на русском) по освещению COVID. Вот основные тезисы:

Ознакомьтесь с ситуацией на местах и включайте в свои работы только проверенные изображения. Фокусируйтесь на освещении событий, а не на анализе. Следите за заголовками. Помните – не все цифры отражают точную информацию. Поговорите с как можно большим числом людей. Избегайте расистских высказываний. Подумайте о том, как разговаривать с экспертами. Не пренебрегайте историями, которые не выглядят захватывающе. Не работайте на износ. Когда кризис пройдет, не прекращайте освещать эту тему.

Удачные образцы применения этих советов IJNet привел в материале «Как редакции освещают тему распространения COVID-19», в котором добавлены, в том числе, линки на русскоязычные публикации.

Также IJNet собрал примеры материалов,  в которых журналисты, ранее не специализировавшиеся на медицине, включают информацию о COVID в свои публикации на темы транспорта, образования, спорта и экономики.

Open Media Hub подготовил рассылку (на английском), посвященную ресурсам для журналистов, освещающим тему COVID-19. В первом выпуске:

официальные ресурсы ВОЗ и ЕС, профессиональные советы, путеводители, глоссарии, рекомендации по личной безопасности, мультимедиа, карты, визуализации, подкасты и вебинары, примеры позитивных материалов. Работаете удаленно? Используйте время, чтобы научиться новому.

Для тех журналистов и редакторов, которые ради безопасности сотрудников перешли на удаленную работу, «Белорусский пресс-клуб» подготовил список рекомендаций. А GIJN поделился собственными инструментами виртуальной редакции.

Фактчекинг COVID-19

«Мы не просто боремся с эпидемией, мы боремся с инфодемией,» — сказал генеральный директор ВОЗ Тедрос Адханом Гебрейесус на Мюнхенской конференции по безопасности 15 февраля. В эту эпоху непреднамеренной и преднамеренной дезинформации, онлайн-мифов и теорий заговоров, журналисты могут также развенчивать ложную информацию, например, что заболевание распространяется через произведенные в Китае товары, что COVID-19 создан учёными или что он разработан в конкретной исследовательской лаборатории.

В недавней статье Poynter отмечено, что люди в по крайней мере пяти странах — в том числе США, Индии, Индонезии, Гане и Кении – видели или читали выдумку, что, дескать, «Китайское правительство подало в Верховный Суд заявку на разрешение убить 20 000 инфицированных коронавирусом-2019».

ВОЗ сделала серию иллюстраций для опровержения мифов, которые могут использовать все — в том числе и журналисты. Иллюстрация: ВОЗ, перевод: GIJN.

Для опровержения мифов и проверки фактов воспользуйтесь инициативой Международной сети фактчекинга, в которую входят 90 фактчекеров из 39 стран, объединившихся для борьбы с этим цунами неправды. На конец февраля альянс #CoronaVirusFacts / #DatosCoronaVirus проверил уже 558 сомнительных фактов, касающихся заболевания. У ВОЗ есть страница «Разоблачители мифов», где опровергаются слухи о коронавирусе и выкладываются изображения, которые каждый, в том числе журналисты и СМИ, может бесплатно распространять. AFP также создало подобную инициативу под названием «Опровержение мифов про коронавирус». Всегда полезно посмотреть, какие рекомендации предлагает First Draft, в том числе в статье о замедлении распространения дезинформации, вот этих 5 советах по освещению COVID-19 и свежей подборке ресурсов для репортеров, освещающих эпидемию коронавируса.

Есть много СМИ по всему миру, в которых нет ни фактчекинговых команд, ни даже человека с навыками опровержения мифов. Если вы находите выдумки или подозрительную информацию, то попросите помощи у авторитетных и надёжных локальных и региональных фактчекинговых групп из этого списка Poynter. Обычно они активны в социальных сетях и всегда ищут, что бы опровергнуть.

Примечание редактора: Если вы знаете другие надежные фактчекинговые группы, обязательно сообщите нам. Например, опровержением фейков в Украине постоянно занимается проект Института развития региональной прессы По той бік новин, в Казахстане проект Factcheck.kz, а в Кыргызстане Factcheck.kg.

Работа с психотравмой и пострадавшими

Для хороших историй журналистам всегда нужно находить человеческие лица, посещать дома и рабочие места, и задавать людям непростые вопросы. Но в такой глобальной вспышке потерпевшие могут испытывать психологическую травму. Они могут отказываться называть себя или обсуждать заражение. Даже название места проживания инфицированного может посеять панику в местной общине, и родственники пострадавшего будут чувствовать себя ещё более незащищёнными.

«Дарт-центр журналистики и травмы» собрал список ресурсов,  которые могут пригодиться для репортажей о COVID-19. Там содержатся пособия, памятки, советы, лучшие практики и подсказки экспертов по интервьюированию жертв и выживших, и по работе с коллегами, которые пережили травмирующие события. Вот эта статья Центра медицинской журналистики содержит уроки о проведении интервью с пережившими травмирующую ситуацию. Вот краткое изложение советов:

Уважайте достоинство пострадавших. Дайте пострадавшему возможность «пригласить» вас в свою историю. Позвольте пострадавшему определить время и условия интервью; разрешите присутствие его доверенных лиц. Будьте прозрачны. Получите информированное согласие на то, как вы будете называть потерпевшего. Человечность должна быть превыше всего. Приоритет — это благополучие пострадавшего, история всегда на втором месте. Не ошеломляйте сходу самыми сложными вопросами. Сочувствуйте и слушайте. Постоянная работа с потерпевшими, пережившими травму, может повлиять на вас самих. О том, как обезопасить себя от психотравмы, читайте советы одной из ведущих мировых психологов в области журналистики и психической травмы Кейт МакМахон (на русском).

Финальный совет Дарт-центра пригодится всем нам:

«Берегите, пожалуйста, и себя тоже».

Используете надежный источник, который здесь не упоминается? Напишите нам, пожалуйста — мы с благодарностью дополним наш справочник.

Мираж Ахмед Чаудхури — редактор GIJN in Bangla. Он также заведует программами и коммуникациями в Институте управления и развития ресурсов (MRDI), ведущей организации развития СМИ и члена GIJN в Бангладеш. У него 14 лет опыта в журналистике, преимущественно в эфирной.

Это произведение защищено лицензией Международная лицензия Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0

Перепечатывайте наши статьи бесплатно по лицензии Creative Commons

Перепостить эту статью

Это произведение защищено лицензией Международная лицензия Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0


Material from GIJN’s website is generally available for republication under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International license. Images usually are published under a different license, so we advise you to use alternatives or contact us regarding permission. Here are our full terms for republication. You must credit the author, link to the original story, and name GIJN as the first publisher. For any queries or to send us a courtesy republication note, write to hello@gijn.org.

Читать дальше

Советы и инструменты

Отслеживание поставок товаров для борьбы с COVID: Инструменты Марты Мендозы

Чем двукратная обладательница Пулицеровской премии Марта Мендоза пользуется для изучения цепочек поставок лекарств и оборудования для борьбы с COVID-19.

Новости и аналитика Советы и инструменты

Топ-10 советов по расследованиям в области здравоохранения

Это экспресс-курс для журналистов по изучению пандемии COVID-19, процессам разработки вакцин и лекарственных препаратов,  медицинским исследованиям, влиянию корпораций, фармпроизводителей и конфликтам интересов.

Советы и инструменты

Любимые инструменты редактора BuzzFeed Крэйга Сильвермана

В арсенале Крэйга Сильвермана — не только ресурсы, разработанные для журналистов. Он успешно применяет в расследованиях инструменты, созданные для маркетологов и специалистов по цифровой безопасности.